Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
LE VOYAGE DE JéNORME
LE VOYAGE DE JéNORME
Visiteurs
Depuis la création 1 073 377
Archives
12 novembre 2015

KALININGRAD TOUR : Kołobrzeg-Gdansk (Pologne)

Ah bah tiens, ça faisait longtemps que nous n'avions pas parlé de cet incroyable Kaliningrad Tour que nous avions fait avec Maître Arnaud durant l'été 2013.
Voyons, voyons : où en étions-nous la dernière fois que nous avions abordé le sujet ?

Quand, soudain, ne voilà-t-il pas...

 

Petit rappel : c'était au mois de juillet 2013.
Maître Arnaud et Jénorme ont décidé de se rendre sur l'Isthme de Courlande, cordon de littoral sablonneux situé entre la Russie et la Lituanie. L'Isthme de Courlande, c'est aussi 98 kilomètres de route, entre la mer Baltique et la Lagune de Courlande, allant de la péninsule de Sambie jusqu'au port de Klaipėda.
Pourquoi aller ici plutôt qu'ailleurs ?
Tout simplement parce qu'en buvant quelques bières belges au bar Le Communal de Borce, Maître Arnaud et Jénorme avaient remarqué ce lieu pas banal sur une carte ; véritable route du bout de l'Europe entre deux flots ; comme en suspension au milieu de la mer Baltique. Étrange couloir de sable entre deux eaux semblant se détacher irréalistement de la terre pour obtenir une autonomie, peut être sauvage, qui fait envie.
Mais si tu veux en savoir plus sur la naissance de l'idée de ce voyage, tu peux aller lire le billet : KALININGRAD TOUR, The prologue.

Toujours est-il que la dernière fois que nous avons parlé de ce périple, Maître Arnaud et Jénorme n'étaient pas encore arrivés en Russie puisqu'ils étaient postés à Kołobrzeg dans une petite maison d'accueil étrange, mais fort hospitalière. Tous les détails en cliquant sur KALININGRAD TOUR : Prora - Kolobrzeg.

 

Voilà !
Ça, c'est dit et maintenant,
revenons à notre carte.
kaliningrad tour carte

Une bien belle carte, ma foi, qui nous rappelle qu'il reste de la route à faire.

Pour l'instant, à l'Instant I
où nous reprenons l'histoire de ce périple,

nous sommes...
kaliningrad tour carte 1

Kołobrzeg ! Ville polonaise de 47 000 habitants située au nord de la Pologne, sur la côte de la Mer Baltique ; d'où son nom puisqu'en polonais Kołobrzeg veut dire "près de la côte". Ah, ah, ah : tu t'attendais pas à apprendre un mot de polonais aujourd'hui, hein ? Eh bien c'est fait. Tu sais maintenant que Kołobrzeg veut dire "près de la côte". Reste à savoir quand et où le placer dans une discussion.
Par exemple, si tu es à table avec des Polonais et qu'ils te demandent :
DES POLONAIS : "- Czy napije sie Panczegos ?
Cela ne sert à rien de répondre :
TOI : "- Kołobrzeg."

Bon, il ne doit pas être loin de 9 heures lorsque nous décidons de reprendre la route.
Nous quittons notre aimable hôte et sa maison d'accueil pour récupérer la Route DK11. C'est une route incroyable qui traverse la Pologne du Nord au Sud, de Kołobrzeg à Katowice en passant par Koszalin (et sa Katedral Niepokalanego Poczecia Najswietszej Maryi Panny), Bobolice (ville natale de Ré Soupault), Szczecinek (ville jumelée avec Noyelles-sous-Lens), Okonek (et sa tour Bismark), Piła (où est né le philosophe Stanisław Staszic), Chodzież (dominée par la colline de Gonstyniec), Tarnowo (et ses 170 habitants), Oborniki (et ses trois églises), Poznań (où se trouve le Palais de la Pesée), Jarocin (et son château), Ostrów Wielkopolski (parce que le nom est compliqué), Ostrzeszów, Kępno (t'as vu,il y a une sorte de cédille sous le E), Byczyna, Kluczbork, Sieraków Śląski, Lubliniec (véritable noeud de communication), Tarnowskie Góry et, enfin Katowice. Soit 625 kilomètres. C'est un peu la Nationale 7 polonaise sauf que, pour les vacances, les Polonais font le trajet Sud-Nord alors que les Français vont du Nord au Sud.
Mais bon, on s'en fout un peu parce qu'on ne va pas du tout dans le sud. Nous, nous restons dans le Nord de la Pologne pour atteindre Gdansk en tentant de longer la côte Baltique.
Toutefois cependant pourtant et quand bien même, je suis déjà allé à Katowice. Si, si, si. C'est une ville bien connue des touristes qui veulent se rendre à l'ex-camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau devenu Musée. C'est d'ailleurs pour faire cette visite que nous nous étions rendus à Katowice avec Nick Canon en été 2001. Là encore, je ne sais pas ce qui nous était passé par la tête, mais plutôt que d'aller aux Maldives ou sur la Côte d'Azur comme tout le monde, nous avions décidé de traverser toute l'Europe d'ouest en est en visitant des camps de concentrations (le Struthof, Dachau, Mauthausen, Theresienstadt, Auschwitz, Birkenau).
Je me souviens de l'immensité du camp de Birkenau avec ces centaines de cheminées de barraquements restantes...

Birkenau, baraquements (Pologne)       Birkenau, le camp vue de la Porte de l'Enfer (Pologne)

Katowice, hôtel Campagnile (Pologne)Rien à voir, mais je le signale quand même, nous avions été également surpris de découvrir que là, dans cette Pologne lointaine, il y avait des commerces français, comme Géant Casino (où j'ai acheté un CD de Rammstein pas cher), Conforama et l'hôtel Campanile. Nous y avons d'ailleurs passé deux nuits. Au départ, nous voulions dormir dans un hôtel local, mais pour nous sentir dans un endroit connu avant et après avoir parcouru les "musées" d'Auschwitz et Birkenau toute une journée, nous avons privilégié cette possibilité à la française où le personnel parlait français. De plus, au bar, ils avaient de la Guinness.

 C'est aussi pendant un de ces deux soirs que nous avons pu voir à la télévision un documentaire sur Rémy Bricka. Là, PAF, comme ça : t'es au fin fond de la Pologne en août 2001 et tu découvres la vie de celui que l'on appelait l'homme orchestre dans les années 1980.

SOUVENONS-NOUS !

Ancien ouvrier-ajusteur-fraiseur alsacien, Rémy Bricka est né en 1949 à Niederbronn-les-Bains. De "La vie en couleurs", grand succès populaire des années 1980 à... à... sa traversée de l'Océan Atlantique sur des skis flotteurs du 2 avril au 31 mai 1988. Une aventure que tu peux d'ailleurs retrouver dans son livre, paru en 1990, "L'homme qui marche sur l'eau".

rémy bricka 1
Photo : MusicWaves

Le documentaire évoquait également sa tragique traversée de l'Océan Pacifique, toujours sur skis rameurs propulsés par deux rames, qu'il ne put terminer en 2000 après cinq mois de traversée.

 

BON EH OH !
Mais ça n'a rien à voir avec la choucroute ce dont on parle présentement !
Revenons à la Route DK11 !

 

Nous quittons...

 

ATTENDS :
Pourquoi dit-on "ça n'a rien à voir avec la choucroute ?"

 

Non, mais c'est vrai ça, quoi ?! Qui, un jour, s'est dit : "Tiens ce que tu dis toi là, ça a rien à voir avec la choucroute ?!" Est-ce que cela a été dit parce que la personne en face ne parlait que de cassoulet ? Et à ce moment là, pourquoi quelqu'un ne s'est-il pas exclamé avant "Mais avant toi, quand tu ne parlais que de ta choucroute, je trouvais que ça n'avait rien à voir avec le cassoulet et je n'ai rien dit ?!" ? Et est-il de manger une choucroute près de la côte, c'est à dire "Kołobrzeg" en polonais ?
Et imaginons un seul moment qu'un Grec qui passait par là se serait exclamé : "Non, mais oh, dites donc les Français là, je trouve que ce que vous dites, ça n'a rien à voir  avec la lopádotémakhosélakhogaléo-kraníoleípsanodrimýpotrimmato-sílphiotyrómélitokatakekhyméno-kíkhlepíkóssyphopháttoperistera-lektryṓnóptekephálliokínklopé-leiolagōiosíraiobaphētraga-nóptérygṓn !" ; qui, comme chacun le sait, est non seulement le mot grec le plus long, mais aussi le nom d'un plat à base de poisson, de fromage, de pigeon, de vin et d'aigle.

C'est incroyable ces expressions françaises ! Tiens, justement, là, en Pologne, je repensais à quelques-uns, comme :
Pourquoi parle-t-on des quatre coins de la terre, alors qu'elle est ronde ? Pourquoi appelle-t-on «coup de grâce» le coup qui tue ? On remercie un employé quand on n' est pas content de ses services. Pourquoi dit-on d' un pauvre malheureux, ruiné, et qui n' a même plus un lit dans lequel se coucher, qu' il est dans de beaux draps ? Pourquoi lave-t-on une injure et essuie-t-on un affront ? On passe souvent des nuits blanches quand on a des idées noires. Pourquoi, lorsque l'on veut avoir de l'argent devant soi, faut-il en mettre de côté ? Pourquoi, lorsque vous ne partagez pas l'avis de quelqu'un dit-on que "les avis sont partagés ?!" Et pour en terminer, réjouissons-nous que ce soient les meilleurs crus qui donnent les plus fortes cuites ! Ouais, ben alors, on est en Pologne non ?! Et ne dit-on pas "Saoul comme un Polonais" ?


BON EH OH !

Nous quittons Kołobrzeg. C'est incroyable : nous n'aurons rien vu de cette ville. Y'avait-il seulement quelque chose à voir ? Oui, sûrement, il y a toujours quelque chose à remarquer lorsque l'on se trouve dans des pays éloignés et que l'on se prépare à aller plus loin encore.
Nous avons roulé sur la Route DK11 en direction de Koszalin, ville où nous avons également quitté la même route DK11 après ne l'avoir suivie finalement que sur 46 kilomètres. Cela ne servait pas à grand chose finalement que j'en parle pendant des heures.
Je ne comprends rien tout à ce début de journée. Maître Arnaud veut coûte que coûte trouver un chargeur de téléphone et le plus vite possible. Finalement, et je ne sais pas pourquoi ni comment, nous trouvons un Centre Leclerc... Ben oui, ici, dans le nord de la Pologne, le long de la mer Baltique, et plus précisément dans cette petite ville au nom charmant de...

IMG_2210

Et là, tu me dis : "Sur ce panneau, il n'est aucunement fait allusion à la présence d'un quelconque Centre Leclerc ?! Certes, il y a bien une Zamek Ksiazat, ainsi  qu'un Kaplica sans oublier un Zespot secesyjnych kamieniczek bien évidemment... Mais je ne vois pas de Centre Leclerc ! Alors, de qui te moques-tu ?"
Eh bien, moi, je te dis qu'on a trouvé un Centre Leclerc à Slupsk et c'est tout ! Ils avaient même des chargeurs d'I-Phone et, crois-moi, ce n'est pas facile à prononcer en polonais !
Par ici aussi, il existe quelques enseignes françaises. C'est à se demander si, pendant la nuit, quelqu'un ne nous aurait pas kidnapper pour nous refoutre en France, mais une France pas pareille que celle que nous connaissions avant de la quitter il y a une semaine. Une sorte de France de retour vers le passé.
Nous reprenons la route portant le doux nom d'E28. Ben si, c'est beau E28. Si j'avais une fille ou un fille, c'est d'ailleurs comme ça que je les aurais appelés. "Ne mets pas tes coudes sur la table, E28 !", "Tu as fait tes devoirs E28 ?", "Tu t'es brossé les dents E28 ?", "E28, sais-tu comment on dit "sur la côte" en polonais ?"
Si nous ne nous démerdons pas trop mal, cette E28 devrait nous amener directos à Gdansk où nous avons prévu de passer la nuit et quelques heures.

Pour le moment, il pleut, il y a des nuages gris; on se croirait en octobre à Nevers, dans une de ces périodes où les gens cherchent du boulot pendant que les radios diffusent en boucle les futurs tubes de l'automne sombre alors qu'au cinéma les films d'André Téchiné et Woody Allen remplacent les blockbusters américains.

Face à cette euphorie, nous décidons de quitter la E28, morne et plate. Nous aimerions bine voir d'avantage la Mer baltique, mais ce n'est pas évident de trouver une route qui la longe réellement. Nous pensons, par exemple, à une route comme celle qui va de Biarritz à Hendaye en suivant la corniche qui domine l'océan Atlantique. La route qui se rapporcherait le plus de cette idée serait la 213 allant de...

IMG_2218

On ne va pas faire que rouler non plus. Même s'il fait gris, même s'il pleut, même s'il fait froid, nous voulons voir comment vivent les Polonais dans cette contrée reculée, peuplée de Centre Leclerc. Nous quittons également la Route 213 pour suivre la Route 214.

Et ça, ça se passe à hauteur de la petite ville de Wicko...
IMG_2214
...qui me fait penser à Mako moulage...

Mais où il n'y a pas de Centre Leclerc !

La vache, c'est horrible de se retrouver ici et de se rendre compte que je suis complètement bouffé par la société de consommation !!! Merde alors !
Nous quittons tout de même la 213 pour la 214. Cette route, qui n'est pas qu'un numéro, a su nous amener au plus près de la côte Baltique, et plus précisément à Łeba. Je t'avouerais franchement que nous avons choisi cette ville parce que son nom nous faisait penser à la chanson de Stephan Eicher "Des hauts, des bas".

Des hauts, des bas, Łeba.
Voilà !

Et ça, c'est pas du Daft Punk à la con ! Oh eh, on se calme. C'est bien Daft Punk, surtout "Get Lucky". Si on traduit les paroles en français, ça dit quoi d'ailleurs ?

Comme la légende du phénix
Nos fins n'étaient que des débuts
Ce qui maintient la planète en rotation
La force du commencement

Nous sommes allés trop loin
Pour renoncer à ce que nous sommes
Alors mettons la barre plus haut
Et levons nos verres jusqu'aux étoiles

Elle est debout toute la nuit jusqu’au lever du soleil
Je suis debout toute la nuit pour en profiter
Elle est debout toute la nuit pour s'amuser
Je suis debout toute la nuit pour être chanceux

On est debout toute la nuit jusqu’au lever du soleil
On est debout toute la nuit pour en profiter
On est debout toute la nuit pour s'amuser
On est debout toute la nuit pour être chanceux (x5)
etc.

OK. C'est un peu comme le passage du franc à l'euro, il y a des traductions-conversions qu'il ne faut pas faire sinon on se rend compte qu'on se fait enfler.
Alors que se passe-t-il à Łeba en ce beau jour du 29 juillet 2013 ? Hein ? Hein ? Hein ? Eh bien, il fait gris aussi. Mais il y a aussi une sorte de drakkar avec des gens qui gueulent dessus en passant devant nous, alors que nous tentons de rejoindre la plage à pied.

ŁEBA
DSCN0669

Je ne comprends rien à ce pays. Je ne comprends rien à ce début de journée. Je ne comprends rien !
Nous suivons ce que nous allons appeler la rue piétonne qui longe le chenal allant de la terre à la mer.
Nous découvrons tour à tour une fête forraine fermée. Normal, c'est le matin et il est rare de voir ce gere de manifestations battre son plein dès 11 heure du mat. Il y a aussi un marché. fringues, sacs, ballons gonflés à l'hélium, pêche au canards, bracelets, légumes, poulets,... Et puis, des noms qui défilent, comme statufiés sur des plaques ou sur des panneaux. Nous ne comprenons plus très bien  si nous sommes dans un petit village de pêcheurs endimanchés ou sur une sorte de Croisette baltique.

DSCN0668              DSCN0671

Mais qui sont ces gens ? Inculte que je suis. Il me faut faire des recherches. Qui est ce Max Pechstein ? Qui est cet Aleksander Kwaśniewski ? Est-ce important de le savoir ? Et si oui, pourquoi ? Et si non, alors pourquoi pas ?

max pechsteinMAX PECHSTEIN
Peintre et graphiste allemand né en 1881, il a fait partie du groupe expressionniste "Die Brücke" qu'il quittera en 1912 pour rejoindre le groupe "La Nouvelle Sécession". Il a participé à la Première Guerre Mondiale, puis devient professeur à l'Académie des Beaux Arts de Prusse avant qu'on ne lui retire son poste en 1933, année au cours de laquelle on qualifie ses oeuvres d'art dégénéré. Une grande partie de son œuvre sera détruite en 1944 par des "dommages collatéraux" de la guerre.
Il redeviendra professeur à l'Ecole des Beaux-Arts de Berlin en 1945, puis recevra la légion d'honneur allemande en 1952 avant de mourir en 1955 à Berlin.

 

kwasniewskiALEKSANDER KWASNIEWSKI
Journaliste et homme politique polonais, il est né le 15 novembre 1954 et fut Président de la Pologne de 1995 à 2005. Le 10 juillet 2001 le président Kwaśniewski au nom de « ceux parmi les Polonais qui se sentent moralement responsables » présente ses excuses et demande officiellement pardon pour le massacre par des polonais de 1 600 Juifs le 10 juillet 1941 dans le village de Jedwabne. (Photo : Wikipedia)

 

 Alors, pourquoi y'a-t-il ces panneaux retraçant la vie du peintre expressionniste ici ? Apparemment, il serait venu passer quelques jours à Łeba en 1921 où il aurait peint plusieurs oeuvres. Il y reviendra en 1923 où il épousera Martha Möller, puis en 1937 après qu'il ait été expulsé de Berlin suite au programme nazi concernant le nettoyage de la culture allemande.
Par contre, p
ourquoi y'a-t-il un rocher sur un trottoir avec l'empreinte de la main de l'ancien Président de la Pologne ? Prrrrrr ! Je sais pas.
Nous continuons d'avancer avec la ferme intention de croiser, à un moment donné, la mer. Maître Arnaud est allé voir sur l'internet de son téléphone rechargé s'il y avait quelque chose à faire et à voir ici. Il y aurait plusieurs parcs. Comptons le parc Sarbsk, parc de la mer qui abrite quelques spécimens marins intéressants, tels qu'un calamr et un cachalot géants. On y trouve également un musée maritime, des maquettes d'animaux marins, une promenade au milieu de phares miniatures. Il y a aussi le parc Dinozaurow qui est tout simplement le plus grand parc de dinosaures de Pologne, où sont exposées des répliques grandeur nature de toutes sortes d'animaux préhistoriques en pleine nature. N'oublions pas le Labirynt Park qui, comme son nom l'indique, est un labyrinthe. Ben oui.
Mais Łeba est avant tout appréciée pour ses paysages dunaires (notamment la dune de Lacka), son écosystème, sa situation géographique entre la mer Baltique et le lac Łeba. Son attrait le plus grand est apparemment les dunes mouvantes qui se déplacent sous l'influence du vent de mer. Malgré la proximité de la Baltique et du lac Lebsko, les terrains du parc ressemblent à un véritable désert. Une randonnée est d'ailleurs proposée pour parcourir le Parc National du Słowiński qui s'étend de Rowy à Łeba. Un très beau blog en parle ici : PARIS TU PARIS.
Mais nous, nous nous sommes un peu plantés de chemin. Nous avons bien suivi le chenal avec ces bateaux-touristes, mais force est de constater que nous n'avons pas pris le bon départ.

carte Leba
Carte : Google Maps

Eh oui, nous sommes partis du centre-ville et, malheureusement, il y a une sorte de rivière qui nous barre la route pour continuer à longer le chenal jusqu'à la mer. Nous faisons donc demi-tour. Il pleut.

Allez, on va manger !

Hein... Oui, je sais, il n'est que 11 heure, mais j'ai faim. Nous sommes dans une grande ville cernée par des forêts et la mer Baltique, il doit y avoir du choix dans les restaurants locaux : gibier ou poissons ?!

On se trouve un petit lieu dans une rue perpendiculaire pour bouffer un bout. C'est marrant, on se croirait dans la cour d'un particulier. Il y a des tables avec des nappes vichy dessus, des verres cantines, des assiettes d'une porcelaine grand-mèrienne et des gens. Nous ne parlons pas polonais, la serveuse ne parle pas anglais. Nous nous déplaçons lors pour aller directement en cuisine pour regarder les aliments et plats susceptibles de nous convenir.
Sur la carte située au-dessus du comptoir, la tenancière a eu la bonne idée de mettre des photos des plats avec les noms en polonais en dessous. Au menu, des soupes assez copieuses ou originales, comme la soupe de betterave ou encore une sorte de garbure avec plein de légumes et de viandes dedans. Les boulettes  sont également à l'honneur. Il y a aussi beaucoup de poissons fris, comme en Angleterre. Sauf qu'ici, en Pologne, c'est servi avec du choux. Choux blanc, choux vert, choux rouge. Salé, poivré, relevé, simple. En feuilles, en céleri, rapé. Une bonne bière d'un demi litre, quelques poissons marinés en entrée et c'est parti mon poisson fri. Nous choisissons quelques filets de poissons marinés, puis quelques boulettes accompagnées de pommes de terre. C'est simple, c'est frais, c'est bon, c'est copieux.

Allez, on repart !

Nous quittons Łeba. Retour sur Wicko pour rattraper la route 213. Strzeszewo, Choczewo, Wierzchucino, Zarnowiec, Krokowa pour rattraper ensuite la Route 215 nous emmenant à nouveau au plus près de la Côte Baltique à Karwia, puis Jastrzebia Gora et Władysławowo qui se prononce Wiôlgô Wies en cachoube, et Großendorf en allemand. ??? L'idée est ensuite de rouler sur la Route 216 qui s'échappe sur une péninsule de 34 km de long pour 300 mètres de large. Interdiction de s'arrêter sur le bas côté pour faire des photos, même s le paysage est magnifique, composé de dunes et de plantes variées. On peut toutefois faire une pause, par exemple, à Jurata où, parait-il, on trouve encore aujourd'hui quelques authentiques chalets de pêcheurs.
Mais le but ultime est d'atteindre la station balnéaire de "bout du monde" qu'est Hel, isolée entre golfe et mer Baltique.

Hel
Carte : Google Maps

Visuellement parlant, en photo et vue du ciel, cela donne ceci :
hel
Photo : Gdansk adventure

Malgré son nom qui traduit de l'anglais fait d'avantage penser à l'enfer, Hel est une des destinations préférées des Polonais. Dunes de sables, plantes multiples et air marin en font son attrait, ainsi que sa double plage; l'une orientée vers le large de la mer Baltique et l'autre vers le golfe. Mais Hel, c'est aussi un phare de briques de 42 mètres de hauteur, dominant la péninsule. Hel, c'est un port de pêche datant du IXème siècle. À Hel, on trouve également c'est encore un Fokarium, une des rares stations d’élevage de phoques en Europe, où il est possible d’admirer des phoques gris. Et puis, tiens, au passage, à Hel, petit bout du monde, on peut également visiter le Musée de la défense, rappelant qu'ici, au large des côtes polonaises, les nazis avaient prévu de monter l'une des plus impressionnantes batteries de défense militaire durant la Seconde Guerre Mondiale. Nommée batterie Schleswig-Holstein, cette batterie, pratiquement autonome, était située au bout de la péninsule. Les canons de calibre de 406 mm avaient des tubes longs de 21 mètres et pouvaient tirer des obus de poids de plus d'une tonne à une distance de plus de 40 kilomètres. Opérationnelle en 1942, elle fut finalement démantelée en 1942 pour être installée à Calais et faire partie du Mur de l'Atlantique.
Loin de ces sempiternelles histoires de guerres, ce que nous serions venus chercher à Hel, c'est surtout ces baraques de pêcheurs, ces maisons à colombages typiques, cette unique large rue traversant la station et peuplée de fours de séchage à poissons. Et justement, tiens, allez fréquenter un de ces bars-restaurants à poissons, comme le To-Tu.

Oui, tout ceci a l'air plutôt sympathique... Mais nous n'irons pas ! Le temps nous presse et Maître Arnaud préfère aller directement à Gdansk afin d'être sûr d'avoir un endroit où dormir ce soir. Il a raison. Nous sommes en juillet et la côte Baltique est ici très prisée par les touristes. Notre objectif est donc de rejoindre Gdansk au plus vite  -avant 18 heures-  pour trouver une auberge de jeunesse où passer la nuit.
Nous oublions donc la Route 213 afin de privilégier la Route 214 ; Bialogarda puis Lębork où nous rattrapons l'autoroute n°6 qui doit nous amener au plus vite à Gdynia, puis Gdansk.

Quelques 110 kilomètres plus tard et quelques bouchons intempestifs, nous arrivons à Gdansk, sixième plus grande ville de Pologne et plus grande ville portuaire du pays. Mais la chose qui nous marque le plus en arrivant sur les berges de la rivière Motlawa, c'est cette grande affiche du futur concert des Pet Shop Boys...

 

GDANSK
DSCN0673

Impossible de ne pas la voir ! Où que tu sois dans la ville ! Tu peux pas prendre une photo ans l'avoir dans ton champs de vision !!!!

DSCN0736       IMG_2237

DSCN0679       DSCN0725

Non, bon, ok, j'exagère ! Mais...
    - PREMIÈREMENT UNE : elle est immense.
    - DEUXIÈMEMENT DEUX : elle est bien placée.
    - TROISIÈMEMENT TROIS : qu'est-ce qu'on en a à foutre des Pet Shop Boys ? Non, mais franchement !
    - QUATRIÈMEMENT QUATRE : Est-ce que l'évènement est à ce point important pour l'afficher de la sorte dans un lieu aussi touristique ?

Non parce que, bon, les Pet Shop Boys, ce n'est quand même que les Pet Shop Boys. C'est pas les Beatles... Encore que ils auraient du mal à se reformer pour venir jouer ce soir à Gdansk. Les Pet Shop Boys, c'est pas non plus les... les... qui c'est qui est vivant et intéressant ? C'est pas les Queens Of the Stone Age, c'est pas Depeche Mode, c'est pas Metallica, c'est pas Rammstein, c'est pas les The Stranglers, c'est pas Daft Punk... Heureusement d'ailleurs, ça m'aurait fait chier d'entendre "Get's lucky" ce soir alors qu'on ne l'a pas entendu de la journée ! Non, mais les Pet Shop Boys, c'est pas... Oh pis merde, tiens ! C'est qui tiens, d'ailleurs, les Pet Shop Boys ?

PET SHOP BOYS
Duo de musiciens britanniques formé en 1981, leur style de musique est électro-pop-disco-house-techno... Ouais, tout ce que j'aime !... Le groupe a vendu plus de cinquante millions d'albums à travers le monde et compte de nombreux succès, tels que West End Girls, Suburbia, It's a Sin, Always on My Mind, What Have I Done to Deserve This?, Go West, New York City Boy, Domino Dancing,...
OK, d'accord, pourquoi pas. Et sinon, musicalement en concert qu'est-ce que quoi que ça donne ?

Bon... y'a du synthé bien années 1980. Chorégraphiquement parlant, il a un chapeau sur la tête et il sait marcher pendant que son collègue fait corps avec son clavier armé d'une polaire jaune qui attire les moustiques. Bon, ben...

Elle nous met le doute cette affiche. Oui, oui. On se dit que si un évènement comme celui ci est affiché de telle sorte, c'est qu'il ne doit pas se passer grand chose d'autre dans le canton le reste du temps.
En attendant de nous rendre compte, Maître Arnaud trouve facilement l'adresse de l'auberge de jeunesse où nous dormiront ce soir avant de partir pour la Russie demain. Il s'agit de La Guitarra Hostel. Ça sonne comme le titre d'une chanson espagnole de Paco Ibáñez et ça a l'air sympa. Située à deux pas du centre-ville (et donc de l'affiche géante du concert des Pet Shop Boys), nous n'avons plus qu'à laisser la voiture garer dans le coin et installer nos affaires sur un des lits mis à notre disposition dans un dortoir à 22 euros la nuit. Tiens, c'est marrant d'ailleurs, chaque dortoir porte le nom d'un musicien, comme Stevie Ray Vaughan, Jimi Hendrix, B.B. King, Angus Young. On ne sait pas si c'est parce que ces artistes ont dormi ici, mais, en tout cas, aucun dortoir ne porte le nom de Pet Shop Boys.

auberge de jeunsse dortoir 1  auberge de jeunsse dortoir 2 auberge de jeunsse dortoir auberge de jeunsse dortoir 3
Photos : Auberge de jeunesse Guitarra Gdansk

Comme nous sommes bien installés et comme nous avons du temps devant nous puisqu'il n'est que 18 heures, nous décidons de nous lancer à l'assaut de Gdansk...

 

DANS NOTRE PROCHAIN ÉPISODE

Maître Arnaud et Jénorme découvriront-ils à Gdansk des curiosités historiques et culturelles autres qu'une affiche grand format d'un concert des Pet Shop Boys ? Et quand iront-ils à Sopot pour aller boire une bière dans un de ces lieux inattendus dont ils ont le secret ?
Tu le verras peut être dans le prochain épisode.

 

 

Commentaires